Friday 20 December 2013

12 Most Amazing Christmas Trees

Christmas is coming everyone! And I'm getting very excited about it! So I spent a little time wandering around the internet and I've finally found what I wanted: wonderful Christmas trees! Ánd here is my personal ranking of the 12 most amazing Christmas trees in the world. I hope you enjoy it. Let me know if: I've forgotten some / something is wrong with what I've written / your Christmas tree should be in the list / or else ... ;)

Noël arrive tout le monde! Et je suis super excitée! Alors j'ai passé un peu de temps à errer sur internet, et j'ai finalement trouvé ce que je voulais: de magnifiques sapins de Noël! Et voilà mon classement personnel de 12 plus incroyables sapins de Noël au monde. J'espère que ça vous plaise. Et faite-moi savoir si: j'en ai oublié un ou plusieurs / il y a quelque chose de faux dans ce que j'ai écrit / votre sapin de Noël devrait être inclus dans la liste / ou autre ... ;)

¡ Está llegando la Navidad¡Y estoy muy ilusionada! Así que he pasado algo de tiempo vagando por el internet y he finalmente dado con lo que quería: ¡árboles de Navidad maravillosos! Y aquí está mi clasificación personal de los 12 árboles de Navidad más increíbles del mundo. Espero que os guste. Y dejadme saber si: he ovlidado alguno / hay algo equivocado en lo que he escrito / vuestro árbol tendría que estar incluido en la lista / u otro... ;)

1) Floating tree in Rio de Janeiro, Brazil - Arbre flottant à Río de Janeiro, Brésil - Árbol flotante en Río de Janeiro, Brasil
  
  

2) Tbilisi, Georgia - Tbilisi, Géorgie - Tbilisi, Georgia


3) Tree made out of glass in Murano, Italy -  Arbre en verre à Murano, Italie - Árbol de cristal en Murano, Italia


4) Brussels, Belgium - Bruxelles, Belgique - Bruselas, Belgica


5) Austin, USA 


6) Swarovski tree in Zürich, Switzerland - Arbre Swarovski à Zürich, Suisse - Árbol Swarovski en Zürich, Suiza


7) New - York, USA


8) Tree made out of gold in Tokyo, Japan - Arbre fait en or à Tokyo, Japon - Árbol hecho con oro en Tokio, Japán


9) Chocolate tree in Paris, France - Arbre en chocolat à Paris, France - Árbol de chocolate en París, Francia


10) The world's most expensive Christmas tree in Abu Dhabi, United Arab Emirates - le sapin de Noël le plus cher au monde à Abu Dhabi, Émirats Arabes Unis - el árbol de Navidad más caro del mundo en Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos


11) Moscow, Russia - Moscou, Russie - Moscú, Rusia


12) Living Christmas tree in Wilmington, USA - Arbre de Noël vivant à Wilmington, USA - Árbol de Navidad vivo en Wilmington, E.E.U.U




Wednesday 18 December 2013

Christmas dreaming


Krea Ceramica (www.kreaceramica.com)
   Yesterday, a wind of creative energy blew my face, and now I would like to share this feeling with you. Because sometimes it’s just delightful to see a bit of fantasy, colours and bright lights around us.
    I went to that Christmas market I love so much on Plaza de España in Madrid, where they mostly sell hand-made items. I could spend hours there; we can find anything in that market, from jewellery to candlesticks, from original toys to fancy clocks. And we get lost there, with our eyes wide open.
    It’s a real pleasure to get immersed into the universe of all these craftsmen who one day had an idea, who believed in it, took care of it and now have made their lives about it. I love to see that some people have dreams and believe in it above all, despite the obstacles and the discouragement, despite the little importance the world gives to their projects and the lack of space we let them in the everyday rush.
    It’s a wonderful feeling to see that there are still people like these artists I met who have decided to create something, may it be a bracelet or a painting, and have put all their heart into it, who have given more importance to their passion than they have given to money, who have taken the risk and today live surrounded by their work, modestly, but with the certainty that they are living their lives the way they’ve chosen to.
    For me, art is worth much more than money. Creating is more valuable than earning. And passion is the best care against routine and the boredom of everyday life.

     So the only thing I can tell you is: Create, imagine, and put colour in your life. Nothing is impossible if the heart believes in it, so believe in your dreams, trust them, live for them and don’t let anything cut your impulse.
   I keep on following my dreams, and even if this means I’ll have to fight for them, there is a sentence I cannot forget: When there is a will there is a way!
Joyas Anuka

Rêves de Noël

   Hier j’ai reçu une bouffée d’énergie créative que j’aimerais partager avec vous. Parce que ça fait du bien parfois un peu de fantaisie, de couleurs et de lumière.
Je suis allée visiter ce marché de Noël artisanal que j’aime tant sur la Plaza de España de Madrid. Je pourrais y passer des heures, on y trouve de tout, des bijoux aux bougeoirs et des jouets les plus originaux aux horloges fantaisistes. Et on s’y perd, les yeux grands ouverts.
C’est un vrai bonheur de plonger dans l’univers de tous ces petits commerçants qui un jour ont eu une idée, l’ont aimée, l’ont chérie et aujourd’hui en ont fait leur vie. J’adore voir qu’il y a des gens qui ont des rêves et qui y croient par-dessus tout, malgré les épreuves et les découragements, malgré le peu d’importance que le monde donne à leurs projets et le peu de place qu’il y a pour eux dans la course du quotidien.
Ça fait du bien de voir qu’il reste des personnes, comme ces artistes que j’ai rencontrés, qui ont décidé de créer quelque chose, que ce soit un bracelet ou un tableau, et qui y ont mis tout leur cœur, qui ont fait passer leur passion avant l’argent, qui ont pris des risques et qui aujourd’hui vivent entourés de leur œuvre, modestement, mais avec dans le cœur la certitude qu’ils font de leur vie ce qu’ils ont choisi.
Pour moi, l’art vaut bien plus que l’argent. Créer a plus de valeur que gagner. Et la passion est le meilleur remède contre la routine et l’ennui du quotidien.

Alors tout ce qu’il me reste à vous dire c’est ceci : Créez, imaginez, mettez de la couleur dans vos vies. Rien n’est impossible quand le cœur y croit, alors croyez en vos rêves, faites-leur confiance, vivez pour eux et ne laissez pas la vie vous couper dans vos élans. Moi, je continue à suivre mes rêves, et même si cela signifie que je dois batailler pour eux, il y a une phrase que je n’arrive pas à oublier : Quand on veut on peut ! 

    Sueños Navideños
  
  Ayer, un viento de energía creativa me sopló en plena cara, y hoy quería compartir este sentimiento con vosotros. Porque a veces es muy agradable sentir un poco de fantasía, de colores y de luces.
Fui a dar una vuelta a ese mercadillo de Navidad de artesanía que ponen en la Plaza de España de Madrid. Podría tirarme horas allí, se puede encontrar de todo en ese mercado, de las joyas a los candeleros, de los juguetes más originales a los relojes de todos tipos. Y allí uno se pierde, con los ojos bien abiertos.
Es un verdadero placer sumergirse en el universo de aquellos artesanos que algún día tuvieron una idea, que la amaron, la cuidaron y hoy han hecho de ella su vida. Me encanta ver que hay gente que tiene sueños y que cree en ellos por encima de todo, a pesar de los obstáculos y del desánimo, a pesar del poco de importancia que el mundo da a sus proyectos y de la falta de sitio para ellos en las prisas de la vida diaria.
Me da mucha alegría ver que quedan personas, como aquellos artistas que conocí, que decidieron crear algo, que sea una pulsera o un cuadro, y que pusieron todo su corazón en su proyecto, que hicieron pasar la pasión antes que el dinero, que se arriesgaron y que hoy viven rodeados por su obra, humildemente, pero con en el corazón la certeza de que están haciendo en su vida lo que han querido.
Para mí, el arte vale mucho más que el dinero. Crear tiene más valor que cobrar. Y la pasión es el mejor remedio contra la rutina y el aburrimiento del día a día.

Entonces lo único que me queda por deciros es esto: Cread, imaginad, poned colores en vuestra vida. Nada es imposible cuando el corazón cree en algo, así que creed en vuestros sueños, confiad en ellos, vivid por ellos y no dejéis que la vida corte vuestros impulsos. Yo sigo creyendo en mis sueños, y aunque esto suponga que tengo que luchar por ellos, hay una frase que no consigo olvidar: ¡Querer es poder!

Ants and Love (www.antsandlove.com)

Tuesday 17 December 2013

Advice for young travellers: open you ears

Spanish landscapes / Paysages espagnols / Paisajes españoles
  Travelling is a lesson about life, going out of the routine changes our perceptions... So here is a second piece of advice I would like to give you if you go living far from home:

     Open your ears and learn as much as you can. Living abroad is an experience that can bring you much more than you expected. You just need to be attentive and listen, with your senses and with your heart. This is the most efficient way to learn, not only about the country you are visiting, but also about yourself, about your origin, about life and your beliefs, which shape begins to change when your opinion meets foreign points of view.
Also, make an effort to learn the national language as well as possible. Speaking a foreign language is always a huge advantage in many areas of life. Even though mastering it may seem hard, it is totally possible when you’re submerged in it. Besides, people will appreciate your efforts to learn their language. On the contrary, if you don’t even try, you’ll always make a bad impression. Many people will also be willing to help you learn it if you need it, and they will teach you lots of words and idioms that few teachers would tell you about back in your country.
So, be attentive because in every noise, every speech, every song and every saying, a precious truth is hiding.


  Conseils pour jeunes voyageurs: ouvrez les oreilles

  Voyager est une leçon de vie, sortir de la routine change nos perceptions... Alors voilà un second conseil que j'aimerais vous donner si vous partez vivre loin de chez vous:

   Ouvrez vos oreilles et apprenez tout ce que vous pouvez. Vivre à l’étranger est une expérience qui peut vous apporter beaucoup plus que ce que vous pensez. Il suffit d’être attentif et d’écouter, avec les sens et avec le cœur. C’est ainsi que l’on apprend le plus, non seulement sur le pays, mais également sur nous-mêmes, sur notre origine, sur la vie et sur nos convictions, dont on voit les contours s’estomper quand notre opinion se trouve confrontée à bien d’autres points de vue différents.
Efforcez-vous également d’apprendre la langue nationale du mieux possible. Connaître une langue étrangère est toujours un grand avantage dans bien des domaines, et même si la maîtriser semble difficile, c’est tout à fait possible quand on est immergé dedans. De plus, les gens apprécieront vos efforts, et le contraire fait d’ailleurs souvent mauvaise impression. Beaucoup seront également prêts à vous aider dans votre apprentissage si vous en avez besoin et à vous enseigner bien des mots et des expressions dont peu de professeurs vous parleront chez vous.
Alors soyez attentifs car dans chaque bruit, chaque discours, chaque chanson et chaque dicton se cache une précieuse vérité.

  Consejos para jovenes viajeros: abrid los oídos

  Viajar es una lección de vida, salir de la rutina cambia nuestras percepciones... Entonces aquí está otro consejo que me gustaría daros si os vais a vivir lejos de casa: 

    Abrid los oídos y aprended todo lo que podáis. Vivir en el extranjero es una experiencia que puede aportaros mucho más de lo que pensáis. Basta estar atento y escuchar, con los sentidos y con el corazón. Así es como más se aprende, y no solo acerca del país, sino también acerca de nosotros mismos, de nuestro origen, de la vida y de nuestras convicciones, cuyos contornos se hacen menos evidentes cuando nuestra opinión se encuentra confrontada con muchos otros puntos de vista distintos.
Esforzaos también para aprender el idioma nacional lo mejor que podáis. Conocer una lengua extranjera siempre es una gran ventaja en muchos ámbitos, y aunque pueda parecer difícil dominarla, es muy posible cuando estamos inmersos dentro. Además, la gente valorará vuestros esfuerzos para aprender su idioma. De hecho, el contrario generalmente da mala impresión. Mucha gente también estará dispuesta a ayudaros en vuestro aprendizaje si lo necesitáis, y a enseñaros muchas palabras y expresiones de las cuales pocos profesores os hablarán en vuestro país.
Así que estad atentos porque en cada ruido, cada discurso, cada canción y cada refrán se esconde una preciosa verdad.

Monday 16 December 2013

Good news for this winter time

I often feel like this world seriously lacks of positivity, and in my opinion we never give good news enough importance, so here are some for you! (I hope it can make you forget for a little while the problems we see everywhere...)


An anonymous group of people is giving extremely generous tips in restaurants all around the US under the nickname @tipsforjesus (photos of the bills on Instagram). They say they are doing the Lord’s work “one tip at the time”. A good example of charity and generosity.

Coca Cola recently announced that they will temporarily stop spending money for advertising (from November 18). Instead, they will be spending their money on relief efforts in the Philippines after typhoon Haivan. The company already donated $2,5 million in cash, nearly $600.000 in bottled water and $1 million through the Red Cross.

Europe is finally caring about the bees, whose extinction would have really devastating effects on the planet’s well-being. From December 31, 2013, a harmful insecticide, used in the culture of sweet corn, will be forbidden for at least two years. People are beginning to realize that we seriously need to take care of our world…

Through the traditional Spanish Christmas food collection called "Operación Kilo", the organisation Banco de Alimentos received a total of 14 million kilos of food (40% more than expected) that will be distributed to families in situations of poverty all around the country.

The young British Olympic diver, Tom Daley, has just posted on Youtube a “coming out video” where he reveals to the entire world that he’s currently dating a guy and has never been so happy. Taking this big step requires a lot of bravery, and we can only hope that such public “coming out” videos will contribute to the acceptance of the gay community all over the world... (http://www.youtube.com/watch?v=OJwJnoB9EKw)



Bonnes nouvelles pour un temps hivernal

J'ai souvent l'impression que ce monde manque de positivité, et à mon avis on ne donne jamais au bonnes nouvelles l'importance quelles mérites, alors en voici quelques unes pour vous! (et j'espère qu'elles pourront vous faire oublier le temps d'un instant les problèmes qu'on voit partout...)

Un groupe anonyme est actuellement en train de répartir de généreux pourboires dans des restaurants tout autour des États-Unis sous le pseudonyme de @tipsforjesus (photos des tickets sur Instagram). Ils affirment faire le travail du Seigneur "un pourboire à la fois". Un merveilleux exemple de charité et de générosité.

Coca Cola a annoncé qu’elle va momentanément arrêter de dépenser de l’argent pour la publicité (dès le 18 novembre) et, à la place, dépenser cet argent dans des campagnes d’aide humanitaire aux Philippines après le passage du typhon Haivan. La compagnie a déjà donné $2,5 millions en liquide, près de $600.000 en eau potable et $1 million à travers la Croix-Rouge.

L’Europe commence finalement à s’inquiéter du sort des abeilles, dont la disparition aurait un effet totalement dévastateur sur le bien-être de la planète. Depuis le 31 décembre, un insecticide nocif utilisé dans la culture du maïs sera interdit pour au moins deux ans. Les gens commencent finalement à réaliser que nous devons prendre soin de notre monde...

A travers la traditionnelle collecte de nourriture organisée pour Noël en Espagne et appelée "Operación Kilo", l’organisation Banco de Alimentos a récolté un total de 14 millions de kilos de nourriture (40% de plus que prévu) qui sera distribuée à des familles en situation de pauvreté dans tout le pays.

Le jeune plongeur olympique anglais, Tom Daley, vient de poster sur Youtube la vidéo de son coming-out où il révèle au monde entier qu’il sort avec un garçon et qu’il n’a jamais été aussi heureux. Faire ce grand saut demande beaucoup de bravoure et il ne reste plus qu’à espérer que de telles vidéos de coming-outs publiques contribueront à faire croître la tolérance envers la communauté gay dans le monde...(http://www.youtube.com/watch?v=OJwJnoB9EKw)


Buenas noticias para un tiempo invernal

Tengo muy a menudo la impresión de que este mundo carece de positividad, y que nunca damos a las buenas noticias la importancia que se merecen, así que aquí están algunas para vosotros! (espero que os hagan olvidar por un momento los problemas que vemos en todas partes...)

Un grupo anónimo está actualmente dando generosas propinas en restaurantes alrededor de los Estados-Unidos bajo el pseudónimo de @tipsforjesus (fotos en Instagram). Afirman que están haciendo el trabajo del Señor “una propina a la vez”. Un maravilloso ejemplo de caridad y generosidad.

Coca Cola anuncio recientemente que dejará de gastar dinero en publicidad (a partir del 18 de noviembre) y, en lugar de eso, lo gastará en campañas de ayuda humanitaria en Filipinas después de la catástrofe provocada por el tifón Haivan. La compañía ya ha donado $2,5 millones en efectivo, aproximadamente $600.000 en agua potable y $1 millón a través de la Cruz Roja. 

Europa empieza finalmente a preocuparse por la suerte de las abejas, cuya desaparición tendría un efecto totalmente devastador en el bienestar de nuestro planeta. A partir del 31 de diciembre, un pesticida nocivo utilizado para el cultivo del maíz estará prohibido por al menos dos años. La gente se está dando cuenta finalmente de que tenemos que cuidar nuestro planeta…

A través de la tradicional recolecta de alimentos organizada para Navidad en España y llamada "Operación Kilo", la asociación Banco de Alimentos ha recibido un total de $14 millones de kilos de comida (un 40% más de lo que esperaban) que se distribuirá a las familias en situación de pobreza en todo el país.

El joven saltador de trampolín inglés, Tom Daley, acaba de subir a Youtube el video de su “coming-out” donde revela al mundo entero que está saliendo con un chico y que nunca ha estado tan feliz. Dar ese gran paso exige mucho valor, y tan solo podemos esperar que tales videos de “coming-out” públicos contribuyan a aumentar la tolerancia hacia la comunidad gay en el mundo… (http://www.youtube.com/watch?v=OJwJnoB9EKw)

Saturday 7 December 2013

Book suggestion: December

     This month, a journey to the heart of adolescence and the italian summer.


Tu, mio, by Erri de Luca (original version in italian)

 On the beaches of an island near Naples, the heat rages. A 16-year old boy spends the summer there with his family, as always. But this particular year, things are about to change. The child is becoming a man, and his desire to discover the world is stronger than ever. That summer, he learns about fishing, its art, its techniques, its difficulties and its influence on life, all this thanks to Nicola, a fisherman and friend of his father’s. During the long and quiet hours they spend together on the boat, day or night, he tells the young man about pieces of his past that mix with the history of Italy: the war, Yugoslavia, the fear everywhere, the horror of the battles, and then the desire to move on without forgetting the past, without forgetting the mistakes.
     In addition to all this, a young woman joins him on his journey toward adulthood. She’s older, she’s foreign, she’s mysterious and the young fisherman immediately feels for her a love that gets mixed with a strong and almost paternal tenderness. She’s Jewish, she keeps in her heart injuries that she doesn’t immediately share with the young man, but which will help him complete his investigation about the history of World War II, but from a different point of view. She will help him get to know himself through some gestures that are not his own, and she will make him do and feel things he never imagined he would do or feel.


     A simple but moving story that stages adolescence and its doubts, questions, desires to know and to feel in the right way. All of this this happening on the beaches of an Italian island, where summer seems to pass without leaving hints, out of time, like in a dream, and where the only things that can take us back to reality are the marks left by fishing lines on the hands or by past stories in the heart


 Suggestion de livre: Décembre

Ce mois-ci, un voyage en douceur au cœur de l'adolescence et de l'été italien.

Tu, mio, de Erri de Luca (version originale en italien)

   Sur les plages d’une île proche de Naples, la chaleur est assommante. Le narrateur, 16 ans, y passe l’été avec sa famille, comme toujours. Mais cette année-là, les choses sont sur le point de changer. L’enfant est en train de devenir adulte, et son envie de découvrir le monde est plus forte que jamais. Cet été là, il apprend la pêche, son art, ses techniques, sa difficulté et son influence sur la vie, tout cela grâce à Nicola, un pêcheur et ami de son père. Pendant les longues heures d’attente et de silence passées sur le bateau, de jour comme de nuit, celui-ci raconte au jeune adolescent des morceaux de son passé qui se mélangent avec l’histoire de l’Italie : la guerre, la Yougoslavie, la peur partout, l’horreur des combats, et plus tard l’envie de continuer à avancer sans oublier ce qui s’est passé, sans oublier les erreurs commises.
A ce voyage vers l’âge adulte vient se joindre une jeune femme plus âgée, étrangère, mystérieuse et pour laquelle l’apprenti pécheur ressentira vite un amour mélangé à une forte tendresse presque paternelle. Elle est juive et garde en elle-même des blessures qu’elle tardera à partager avec le jeune homme mais qui aideront celui-ci à compléter ses recherches sur la tragique histoire de la Seconde Guerre Mondiale, avec un point de vue bien différent. Elle l’amènera à se découvrir lui-même à travers des gestes qui ne sont pas les siens et à sentir ou faire des choses qu’il n’aurait jamais imaginé sentir ou faire.


Une histoire simple mais qui émeut et met en scène de manière très juste l’adolescence et ses questions, ses doutes et son envie de savoir et de sentir. Tout cela dans l’ambiance des plages d’une île italienne où l’été semble passer sans laisser de marques, hors du temps, comme dans un rêve, et où la seule chose qui puisse nous faire revenir à la réalité sont les blessures que laissent les lignes de pêche sur les mains ou les histoires passées dans les cœurs.



Sugerencia de libro: Diciembre


Este mes, un viaje tranquilo en el corazón de la adolescencia y del verano italiano.

                      Tu, mio, de Erri de Luca (versión original en italiano)



 En las playas de una isla cerca de Nápoles, el calor causa estragos. Un chico de 16 años pasa el verano allí con su familia, como siempre. Pero ese año, las cosas están a punto de cambiar. El niño se está haciendo adulto y sus ganas de descubrir el mundo son más fuertes que nunca. Ese verano aprende la pesca, su arte, sus técnicas, su dificultad y su influencia en la vida, todo eso gracias a Nicola, un pescador y amigo de su padre. Durante las largas horas de tranquilidad y silencio pasadas en el barco, de noche o de día, ese le cuenta al joven trozos de su pasado que se mezclan con la historia de Italia: la guerra, Yugoslavia, el miedo en todas partes, el horror de los combates, y luego las ganas de seguir avanzando sin olvidar lo que pasó, sin olvidar los errores. 
A ese viaje hacia la edad adulta se junta una chica, más mayora, extranjera, misteriosa, y por la cual el joven pescador siente inmediatamente un amor que se mezcla con un fuerte cariño casi paternal. Ella es judía, lleva dentro heridas que tarda en compartir con el joven pero que a él le ayudarán a completar su investigación sobre la trágica historia de la Segunda Guerra Mundial, con un punto de vista diferente. Lo lleva a descubrirse a sí mismo a través de unos gestos que no son suyos y a sentir y hacer cosas que él nunca había imaginado sentir o hacer

Una historia sencilla pero que conmueve y pone en escena de manera muy justa la adolescencia, sus dudas, sus preguntas y sus ganas de saber y de sentir. Todo esto ambientado en las playas de una isla italiana, donde el verano parece trascurrir sin dejar huellas, fuera del tiempo, como un sueño, y donde lo único que puede hacernos regresar a la realidad son las heridas que dejan las líneas de pesca en las manos o las historias pasadas en el corazón

Tuesday 3 December 2013

Madrid, from the bottom of my heart

Plaza Mayor
Madrid from the sky (almost)
Puerta del Sol
    
   Since my goal with this blog is still to make you travel with me, there is something I cannot miss: telling you about Madrid, my second home town, the place where I’ve been putting down roots for exactly one year and three months. I’m planning to write a series of mini-reports about each neighbourhood with photos, advice and things to do, but to begin with, here is the city in a nutshell:
    Madrid, capital city of Spain, has 3.3 million inhabitants in the metropolis area (including the suburbs, we get a total of 7 million). It is situated in the very centre of Spain, at 660 metres altitude, makes it one of the highest capital cities in Europe.  In the environs we can find the Sierra de Guadarrama, a mountain range which highest peak, the Pico de Peñalara, culminates at 2430m. The nearest coast is the Gulf of Valence, approximately four hours away from Madrid. Near the capital we can also visit the cities of Toledo, Segovia, Ávila, Alcalá de Henares and Cuenca, all of which have a particular pleasantness and history. Madrid, and more precisely the Puerta del Sol in the city centre, is the departure point of the six radial highways that cross Spain right through. The principal points of interest are: the Royal Palace, the Prado Museum, the Retiro Park, the Puerta del Sol, the Atocha train station, the Plaza Mayor, the market of San Miguel, the Gran Vía and the Plaza de España, among other things.
    That’s it for the theorical part. Apart from this, Madrid, it’s also: a city that never stops moving; people in the streets until late at night; trees everywhere that give a fresh breath to the city; large avenues; modern areas like Nuevos Ministerios or Castellana; old neighbourhoods like Lavapiés and La Latina with their narrow and tangled streets; huge and neat parks like the Retiro and the Madrid Río that goes along the Manzanares river and where it is very pleasant to wander; thousands and thousands of bars, always full and abundant with delicious tapas; areas like Chueca and Malasaña where we find lots of little shops, pubs and restaurants which are all very original and charming.
     Madrid is also a city that has become international without losing neither its essence nor its character, where the Spaniard’s open and welcoming spirit intermixes with the different cultures of the tourists and the numerous foreign residents of all nationalities. Madrid, it is Spain, its way of enjoying life, its delicious cuisine, its sunny weather, its liveliness and its nights that never finish.
     I wouldn’t be able to tell you exactly why I love this city so much. The only thing I can say is that before visiting it I had never fancied going there, and now that I know it I don’t want to leave it anymore! It’s the multitude of things to do, the impression that everything is possible, that one can find anything they want here. It’s all these small and large streets that cross each other and get mixed. It’s the diversity and the fact that every neighbourhood has got its own personality. It’s the contrasts in this city that is at the same time old and modern, rich and modest, restless while keeping a human and pleasant spirit, grey and colourful, touristic without stopping being authentic.
 It’s all these little things that make Madrid a wonderful city that stays forever in the memories for all the precious treasures we find here.


Gran Vía

Mercado de San Miguel
Estación de Atocha


Madrid, du fond du coeur
            
   Le but de ce blog étant quand même de vous faire voyager avec moi, il y a une chose à côté de laquelle je ne peux pas passer : vous présenter Madrid, ma seconde ville, l’endroit où je prends racine depuis exactement un an et trois mois. J’ai l’intention de publier une série de mini-reportages sur chaque quartier avec photos, astuces et bons plans mais pour commencer, voici la ville en résumé :
Madrid, capitale de l’Espagne, est une ville de 3.3 millions d’habitants (plus de 7 millions en contant toute l’agglomération), située en plein centre du pays, à 660m d’altitude, ce qui en fait l’une des capitales les plus hautes d’Europe. Dans les alentours proches on trouve la Sierra de Guadarrama, une chaîne montagneuse dont le plus haut sommet, le Pico de Peñalara, culmine 2430 m. La côte la plus proche est le Golfe de Valence, à environ quatre heures de voiture. Proche de la capitale se trouvent les villes de Tolède, Segovia, Ávila, Alcalá de Henares et Cuenca, qui ont toutes un charme et une histoire particuliers. Madrid (et plus précisément la Puerta del Sol au centre-ville) est le point de départ des six autoroutes radiales qui traversent tout le pays. Les  principaux centres d’attraction de la ville sont : le Palais Royal, le Musée du Prado, le parc du Retiro, la Puerta del Sol, la gare de Atocha, la Plaza Mayor, le marché de San Miguel, la Gran Vía et la Plaza de España, entre autres.
C’est tout pour la partie théorique. Sinon Madrid c’est aussi : une ville qui ne s’arrête jamais ; des gens dans les rues jusqu’à tard le soir ; des arbres partout qui donnent à la ville un souffle vert ; des longues avenues ; des quartiers modernes comme Nuevos Ministerios et la Castellana ; de vieux quartiers tels que Lavapiés et La Latina avec leurs rues étroites et emmêlées ; des parcs immenses et bien soignés comme le Retiro ou le Madrid Río qui longe le fleuve Manzanares et où il fait bon flâner ; des milliers et des milliers de bars qui ne se vident jamais et où les tapas abondent ; des quartiers comme Chueca et Malasaña qui regorgent de magasins, bars et restaurants tous plus adorables les uns que les autres.
Madrid, c’est aussi une ville devenue internationale sans perdre son essence ni son caractère propre, où l’esprit ouvert et chaleureux des espagnols se mêle avec les cultures diverses et variées des touristes et des nombreux résidents étrangers de toutes les nationalités. Madrid, c’est l’Espagne, sa joie de vivre, sa cuisine savoureuse, son temps toujours ensoleillé, sa vivacité et ses soirées qui ne finissent jamais.

Je ne saurais pas dire exactement pourquoi j’aime tant cette ville. Tout ce que je peux dire c’est qu’avant de la visiter elle ne m’avait jamais intéressée, et maintenant que je la connais je n’ai plus envie de la quitter ! C’est l’abondance de choses à faire ici, l’impression que tout est possible, qu’on peut y trouver tout ce qu’on veut. Ce sont toutes ces petites et grandes rues qui se croisent et se mêlent. C’est la variété et le fait que chaque quartier à sa propre personnalité. Ce sont les contrastes qui parcourent cette ville à la fois vieille et moderne, riche et modeste, grise et colorée, touristique et en même temps toujours authentique, agitée tout en gardant un esprit humain et vivable. Ce sont toutes ces petites choses qui font de Madrid une ville merveilleuse qui reste en mémoire pour tous les surprenants trésors qu’on y trouve. 

Palacio de Cibeles

Palacio Real
Plaza de España
Madrid, desde el fondo de mi corazón

     Dado que el objetivo de este blog para mí era ante todo haceros viajar conmigo, hay algo que no puedo olvidar: presentaros Madrid, mi segunda ciudad, el lugar donde llevo exactamente un año y tres meses echando raíces. Tengo planeado publicar un par de mini-reportajes sobre cada barrio con fotos, cosas que hacer y consejos, pero, para empezar, aquí está una vista global de la ciudad:
Madrid, capital de España, es una ciudad de 3.3 millones de habitantes (más de 7 millones con la periferia) situada en pleno centro de España, a unos 660 metros de altitud, lo que hace de ella una de las capitales más altas de Europa. Cerca de Madrid se encuentra la Sierra de Guadarrama, una cadena de montañas cuyo punto más alto es el Pico de Peñalara que se eleva a 2430m. La costa más cercana es el Golfo de Valencia, aproximadamente a cuatro horas en coche. En los alrededores de la capital se encuentran las ciudades de Toledo, Segovia, Ávila, Alcalá de Henares y Cuenca, las cuales tienen todas un encanto y una historia muy particulares. Madrid, y más precisamente la Puerta del Sol en el centro, es el punto de partida de las seis carreteras radiales que atraviesan toda España. Los principales puntos de interés de la ciudad son: el Palacio Real, el Museo del Prado, el Parque del Retiro, la Puerta del Sol, la estación de Atocha, la Plaza Mayor, el Mercado de San Miguel, la Gran Vía y la Plaza de España, entre otras.
Ya está con la parte teórica. A parte de eso, Madrid también es: una ciudad que nunca para; gente en la calle hasta muy tarde por la noche; árboles en todas partes que dan a la ciudad un ambiente muy verde; largas avenidas; barrios modernos como Nuevos Ministerios o la Castellana; barrios más antiguos como Lavapiés y La Latina con sus calles estrechas y enredadas; parques inmensos y bien cuidados como el Retiro y el Madrid Río que sigue el río Manzanares y donde es muy agradable pasear; miles y miles de bares siempre llenos y donde las tapas abundan; barrios como Chueca y Malasaña donde se encuentran montones de tiendas, bares y restaurantes todos muy originales y encantadores.
Madrid también es una ciudad que se ha hecho internacional sin perder su esencia y su carácter propios, donde la forma de ser abierta y afectuosa de los españoles se mezcla con las culturas diversas y muy variadas de los turistas y de los numerosos residentes extranjeros de todas nacionalidades.
Madrid es España, su alegría de vida, su cocina sabrosa, su tiempo siempre soleado, su vivacidad y sus noches que nunca terminan.
No sabría decir exactamente por qué me gusta tanto esta ciudad. Lo que sí puedo decir es que antes de visitarla nunca me había llamado la atención, y ahora que la conozco ya no quiero dejarla nunca. Es la abundancia de cosas que hacer, la impresión de que todo es posible, que uno puede encontrar aquí todo lo que quiera. Son todas esas pequeñas y grandes calles que se cruzan y se mezclan. Es la variedad y el hecho de que cada barrio tiene su propia personalidad. Son los contrarios en esta ciudad que es a la misma vez vieja y moderna, rica y modesta, gris y coloreada, turística sin dejar de  ser auténtica, agitada mientras conserva un ambiente humano y cómodo. Son todas estas cositas que hacen de Madrid una ciudad maravillosa que se queda en el recuerdo por todos los tesoros que aquí se encuentran.


Palacio de Cristal, Parque del Retiro

Kilómetro 0
Puerta del Sol